找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 闻人暖
打印 上一主题 下一主题

岁时//花妾馆(2009-2010)

[复制链接]
51
 楼主| 发表于 2009-8-5 20:08:57 | 只看该作者
本帖最后由 闻人暖 于 2009-8-5 20:11 编辑

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
52
 楼主| 发表于 2009-8-5 20:18:53 | 只看该作者
本帖最后由 闻人暖 于 2009-8-5 20:28 编辑




再也没有一座宫殿,比母者的身体更神秘,以及神圣。
眼睛在那儿凿成,以深井的水量;
鼻子在那儿生成,为了辨识花的芗泽;
耳朵在那儿乾造,为了收集天籁;
唇在那儿铸成,以吐露心中的妙香。
                                                          ”

前世如土,跨过了门槛,才是今生的路。
53
发表于 2009-8-5 22:24:03 | 只看该作者
51楼的图片很有感觉。
54
发表于 2009-8-6 07:10:04 | 只看该作者
不懂茶 但是我好喜欢 冷香
上次在云南喝了就忘不了咯
555~可是我家这里买不到。。{:5_101:}
55
 楼主| 发表于 2009-8-6 12:05:29 | 只看该作者
本帖最后由 闻人暖 于 2010-8-15 01:05 编辑


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
56
发表于 2009-8-7 08:02:38 | 只看该作者
看完以后总感觉有很多细腻的东西蔓延在体内。
57
发表于 2009-8-8 09:27:09 | 只看该作者
花花你好神秘的感覺。
58
发表于 2009-8-9 11:32:01 | 只看该作者
六月十九日。闷热。花娘,你那边呢?请好。
59
发表于 2009-8-10 21:08:42 | 只看该作者
其实一看见花妾馆就想到了那个博客的名字。
果然。
我也是去看闻一的博客点了你的链接。
花娘。
60
 楼主| 发表于 2009-8-10 21:33:55 | 只看该作者
读书笔记之一☂

阅读中遇到一句话:
"What else is the whole life of mortals but a sort of comedy, in which the various actors, disguised by various costumes and masks, walk on and play each one his part, until the manager waves them off the stage. ”
翻译成中文即是:人生如喜剧。人人皆化妆假面,扮演各自角色。直到戏毕离场。

这让我想起莎士比亚曾说过:“全世界是一座舞台,所有的男人女人不过是演员。每个演员上台、下台的时间都是安排好了的。”



中西方所见略同。




 


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|追忆白。

GMT+8, 2024-5-3 22:47 , Processed in 0.636815 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表